|
|
■ 질문과답변 게시판 (댓글포인트:50점) : 주제가 명확하지 않은 질문, 이것 저것 다 해달라거나 혹은 장문의 일본어를 번역,작문 해달라는 요청은 금지. | |
작성일 : 11-06-12 22:45
한문장 해석이 맞는지만 봐주세요.
|
|
 조회 : 5,590
|
彼には試験に受かってほしい。
구글 번역기로는 "그는 시험에 합격하기를 원한다"인데,
てほしい가 てもらいたい와 같다는 것을 생각해보면 그건 아닌 것 같습니다.
그리고 には가 붙은 것을 가지고 생각해보면,
"그에게는 시험에 합격해주었으면 좋겠다."
이렇게 해석 되는데 의역으로
"그가 시험에 합격해주었으면 좋겠다."
이렇게 해야하나요?
|
|
Total 952
|
|